前不久,《纽约时报》社论虽批评其政策空洞,但也承认“沃克先生的笑容仍能暂时安抚焦虑的市民”。

这个微笑帮他贏得了选举,帮他度过了无数次危机。

现在,他要再次使用这个武器。

车门打开,沃克踏上街道。

立刻就有记者认出了他。

“是市长!沃克市长来了!”

“市长先生!您是来看演出的吗?”

“市长先生!您对这部讽刺剧有什么看法?”

沃克保持著微笑,挥手致意,表现得轻鬆自如:

“当然,我一直很支持艺术创作。甘迺迪先生是个有才华的年轻人。”

他推开人群,走向剧场大门。

但在门口,他被拦住了。

剧场老板威廉士·莱特站在那里,手里拿著一个票根盒。

威廉士礼貌地说:“晚上好,市长先生,请出示您的票。”

沃克的笑容僵住了:

“票?”

“是的,今晚的演出需要凭票入场。”

沃克愣了一下,然后笑了起来,以为这是个玩笑:

“威廉士先生,我是市长。我是来支持艺术的。”

威廉士不卑不亢地说道:

“我知道,市长先生,规矩是规矩。所有观眾都需要凭票入场,包括您。”

沃克的笑容消失了。

他转头看向迪拉,迪拉赶紧上前:

“威廉士先生,市长先生是临时决定来的,没来得及买票。您能不能通融一下?”

威廉士摇摇头:

“抱歉,今晚的票已经全部售罄。而且剧场已经坐满了,连站的地方都没有了。”

周围的记者们疯狂地记录著,闪光灯闪个不停。

沃克的脸色变了。他突然意识到,自己犯了一个致命的错误。

他太急於表演大度,太急於在镜头前展示宽容,以至於忘记了最基本的准备。

没有票。

这三个字,让他所有的计划都化为泡影。

“那就让一些人出来,我是市长,我需要进去。”

沃克的声音已经带了些怒气。

威廉士冷冷地看著沃克,並不打算给他通融。

“这是私人剧场,不是市政厅。在这里,没有人有特权。”

这句话像一记耳光,打在沃克的脸上。

沃克感觉自己的脸在发烫。

他从来没有被人这样对待过,尤其是一个小小的剧场经营者。

他原本的计划是:

从容走进剧场,在闪光灯下向观眾挥手,坐在显眼的位置上,面带微笑地看完演出。

然后在散场时说几句“艺术批评是民主的体现”之类的漂亮话。

但现在,他连门都进不去。

他想展示大度,结果展示了无能。

他想表现从容,结果表现了狼狈。

“你知道你在跟谁说话吗?”

沃克的声音变得尖锐。

“我可以吊销你的营业执照!我可以让卫生局来检查你的剧场!我可以……”

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+