第521章 包装得精致而圆润。
那条暗线是这样的:每当发展中国家提出合理诉求的时候。
比如要求发达国家提高减排力度、兑现资金承诺、放宽技术转让条件。
总有一些发达国家以“效率”为名要求“共同行动”,却对“区別责任”闭口不谈。
他们把“共同”两个字说得山响,在发言里反覆强调“我们同在一艘船上”、“气候危机不分国界”、“所有人都必须尽一份力”,把气氛营造得像是大合唱;
但轮到“区別”两个字的时候,他们就集体失声了,或者用一些外交辞令把它包装得面目全非。
“各国国情不同”、“能力也在动態变化”、“应该鼓励所有国家根据自身情况做出贡献”。
这些话单独听起来都很有道理,加在一起却是一个精心设计的逻辑陷阱:用“共同”来模糊“区別”,用“现在”来覆盖“过去”,用“大家都一样”来稀释“有人欠了债”。
每当討论资金支持和技术转让的时候,总有一些发达国家以“市场机制”为由拒绝兑现承诺,却对自己的歷史排放选择性失忆。
他们大谈市场效率、私营部门活力、慈善基金会的创新模式,说政府拨款不是解决问题的唯一途径,说应该撬动更多社会资本参与气候行动。
这些话听起来很时髦,很符合经济学教科书上的理论,但问题的核心被巧妙地绕过去了。
你们承诺的是政府资金,是公共財政的转移支付,是对歷史责任的承认和补偿,不是商业投资,不是慈善捐赠,不是可有可无的锦上添花。
他们可以花几百亿美元建一堵边境墙,可以花几千亿美元救一家破產的银行,可以花几万亿美元打一场莫须有的战爭,但轮到兑现每年一千亿美元的气候资金承诺时,就突然开始精打细算、錙銖必较、一拖再拖。
这不是財政困难,是意愿缺失。
这不是技术障碍,是政治算计。
他还注意到,近两年来某些国家的智库和媒体在气候议题上口径出奇地一致,像是有人统一编排过话术。
那些话术被包装得精致而圆润,像是工厂流水线上生產出来的標准件。
“华国作为全球最大排放国必须承担更大责任”、“发展中国家不能永远躲在『区別责任』的盾牌后面”、“气候行动不能以牺牲经济发展为代价”、“新兴经济体也应该为全球公共產品买单”、“排放就是排放,不管是谁排的,现在都在大气层里”。
这些话表面上看起来是中性的、客观的、合理的,措辞里夹著“科学”、“公平”、“责任”这些闪闪发光的词,引用的数据也看似无可挑剔,但他知道那背后隱藏的算计是什么。
本书首发????????????.??????,提供给你无错章节,无乱序章节的阅读体验
那不是对气候的关心,那是对发展权的围堵。
那不是对公平的追求,那是对竞爭优势的维护。
那不是对责任的担当,那是对责任的转嫁。
把矛头对准华国,是这场舆论战的核心战术。
本章未完,点击下一页继续阅读。