谁也打听不来居然有这事儿。

黄社长在旁轻咳几声,给了何承伟一记白眼儿。

都知道是校刊了,你提什么稿费报酬一说。

显得你能耐,校刊又不面向社会刊印发表,校园內流通的刊物,你计较那个……

李小莉和茹芝娟也笑著调侃起来,活跃尷尬氛围,將话题重新引回三位同学此行目的上面。

“陈同学,还有你们二位女同学,你们专程赴沪想约见余振同志,真的就只是为了洽谈《楚门的世界》海外翻译发表一事?你们打算,是用什么样的合作方式,跟余振同志洽谈此事呢?”

李小莉主动揽过了话茬,替余振详细问询起来。

《收穫》期刊,只是签了《楚门的世界》小说的国內期刊发表版权。

按道理,他们几人是压根过问不到,小说的海外翻译版权,事情就得直接跟余振当面谈。

然而包括陈建功三人在內,偏偏眾人貌似也都没觉著有什么不妥。

他们很认真就討论起了翻译版权该要如何操作。

以及,具体想要获得翻译版权授权的赛琳娜·冯,论说起来也是几乎在玩儿空手套白狼,眼下是压根没什么钱,给余振支付授权费。

而且眾人聊来聊去,最后的话题焦点,聊到了根子上。

居然只是赛琳娜·冯自己,在恰巧读到过小说之后,敏锐直觉,认为这个科幻故事,非常的符合西方人的认知,尤其那个『直播岛屿』的神级故事內核设定,应该会很对西方社会的胃口,如果能够翻译之后拿回国內,说不定会得到米国的书商相中,进而获得英文版本的出版机会。

总之,完全就是一群,对海外版权只知皮毛的门外汉,都是懵懵懂懂,七窍通了六窍,然后就想凭藉一腔热血,想去积极尝试一番的小白鼠试水行为。

其实话说回来,眾人在版权意识认知上面,之所以会如此『隨心所欲』,可以拋开作者这个当事人来谈所谓合作,自有其独特时代背景因素。

眾人,並非不尊重余振本人意见。

实在是,当下国內出版行业,压根也还谈不上,有什么清晰明了的版权授权机制。

作家们在期刊杂誌上面每发表一篇作品,通常也只能一次性按千字n元,获得仅一笔收入。

除非作家成了名家大腕,能够將作品有机会集册出单行本、专辑,趁机再获得相应稿费收入。

否则还真就都是一锤子买卖。

当然,这也取决於,当下国內几乎全部的期刊杂誌,都属於国营集体性质,並没有私营书商一说,最大头的稿费收益都归了国家集体公有。

各家期刊杂誌,每年的纸张刊印份额,甚至都是必须按计划分配。

即便有人,想大量盗版哪个名家名作,趁机大谋私利,压根也是毫无生长的土壤。

余振在闭关创作,並且闭关之前就声明过了,只要不是涉及到他的生死大事,一切外界俗务杂事,统统不要来惊扰他的闭关创作节奏。

又考虑到,即便燕大国际生赛琳娜·冯,现在就开始著手翻译上半篇的《楚门的世界》,也需要一段时间的磨合,才能將翻译稿完成得了。

所以,双方便没去惊扰余振,口头上达成了翻译稿的授权意向,等赛琳娜·冯翻译完毕上半篇,届时或许余振的闭关创作也已经暂告一个段落。

三人没能见著余振,很是遗憾。

不过,在打听到余作家的闭关创作,居然已经是在著笔於《楚门的世界》续集,讲述的是楚门成年后,成功离开直播岛屿之后的故事。

嘖嘖,只是听到如此消息,大家內心深处,便已经生出了无限渴望。

赛琳娜·冯当即就做出大胆决定,表示说要向学校申请留沪一段时间,打算留下来搞翻译,她已经迫不及待想要知道有关续集故事內容了……

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+