回到家后,卡尔坐在书桌前,檯灯的光晕照亮了那张从埃迪·杰克逊事务所带回来的pa表格复印件。
他拿起钢笔,拧开笔帽,目光落在表格的第一栏。
“作品类型,声音录音?不对。”卡尔低声念道,笔尖在几个选项间移动,回想起律师的提醒,
“应该是'表演艺术作品'...对,註册的是歌曲本身,不是录音版本。”
“作品標题...”他写下《(i just) died in your arms)》,写完后顿了顿,“要不要加个问號?嗯...还是保持原样最好。”
“先前或替代標题...”
“无。”他利落地写上。
“创作性质...”
“...音乐和歌词。”
接下来是创作年份,他笔尖停顿了一下,“1985。”
“发表情况...”
“未发表。”
然后就是作者信息,他甩了甩钢笔。
“姓名:卡尔·米勒。”
“出生日期:...”
“国籍:美国。”
“地址:...”
“该作品贡献是否匿名?否。”
“是否使用笔名?否。”
“版权主张人…”
“主张人和作者是同一个人...”卡尔再次写下自己的名字,並核对了一下信息。
“差不多了...”他快速瀏览了一遍填好的表格,检查是否有遗漏或笔误。
確认基本信息无误,他將填写完毕的表格放在一边。
拿起书桌上摊开空白的五线谱本,卡尔將手机的音量调到刚好能听清,再次播放那首《(i just) died in your arms)》。
他的手指无意识地在桌面上敲出节奏,耳朵迅速捕捉著旋律线、和声结构与节奏框架,笔尖在纸上移动,音符被快速、准確地转录下来。
他省略了复杂的配器细节,但確保了主旋律、基础和弦进行的完整性与清晰度。
完成后,卡尔快速瀏览了一遍乐谱,確认其达到了可进行版权登记的水准,至於歌词,则是剔除了一些没听说过的词语,换上当下的,然后將其誊抄在笔记本上,最后他將那页纸撕下对摺,和表格、现金放在一起。
“就这样了。“他低声说道,將三样东西塞进早已准备好的牛皮纸信封里。
这道手续完成得乾净利落,剩下的就是寄出和等待。
第二天,当卡尔洗漱完走进餐厅时,父母已经在吃早餐了,收音机里正播放著轻柔的古典音乐。
他在惯常的位置坐下,煎蛋和培根的香气飘散在空气中。
老爸罗恩从报纸上抬起眼睛:“昨天去諮询得怎么样,那律师说什么了?”
卡尔咽下嘴里的食物,走回房间从书包里掏出那个写满笔记的本子,等坐回座位后推到父亲面前,“问了不少,主要是关於版权怎么註册,还有唱片行业的运作方式。”
罗恩放下报纸,拿起笔记本翻看,苏珊也凑过来看了几眼,本子上密密麻麻地记著“版权登记”、“版税分成”、“预付金”、“录音成本”之类的词,还有不少数字。
“版税百分之十?”罗恩指著一行字问。
本章未完,点击下一页继续阅读。