现在抬高自己的身家没什么错。

伊森略有惊讶,他可是看《富兰克林自传》长大的。虽然他没见过富兰克林,但是仅凭他的身份和阅读他的自传,伊森也会为他做任何事。

他隱约有点明白,卡尔在那群学生心中的地位了。

“想让我帮你办事也可以,不过你要欠我一个人情。”伊森说完又害怕卡尔不同意,於是又解释道:“欠一个巡逻队长的人情没什么坏处。”

卡尔同意了。

因为他觉得这才像一点成年人的谈判方式,虽然他还未成年。

成年人多谈点利益,远比隨著情绪去做事,瞎胡闹的强。

伊森明显就理智一些。刚刚还在想著把卡尔往监狱里塞,现在就能转变態度,主动让卡尔欠他一个人情。

虽然卡尔不知道怎么还他这个人情,但是按照只是当个中间人的人情,卡尔觉得伊森也不会做什么过分的事情。

这个人情最多也就是卡尔给他一本精装版的签名书的人情。

伊森走回去,抱起地上的布洛克,把他塞进了警车的后座。

现在布洛克已经安静下来一点了。

坐到车里。

伊森解释道:“约瑟夫,如果你不想今天,父亲知道你开枪打人的事情被別人知道,最好学会沉默。”

约瑟夫·布洛克没有回答,但是他同意伊森说的话。

其实心底还略微有些感谢伊森阻止了他,不然以他的枪法,当真开了枪,后果他指定承担不了。

卡尔一直等到救护车到来。

把那个受伤的学生送上救护车,並给了陪他同去医院的学生一百美元。

这场闹剧才结束。

不过卡尔並没有说任何责怪这群学生的话。

还一一的为他们签了一个名。

虽然他们是做好事弄巧成拙。

但是让卡尔看到了,他之前那么努力写短篇小说是没有浪费精力。

“到时候,我的新书《美国悲剧》就要发售了,到时候你们来发售会,我会亲自给你们签名的。”卡尔在离开前对这群学生说道。

卡尔此时在他们心中的地位又提升了一档。

“卡尔,你刚才做的事情很危险你知道吗!”在与沃尔特,亚瑟一起往回走时,沃尔特认真的对卡尔说道,他可不想自己挖到的这个作家,一不小心出什么意外。

“我也没什么办法,沃尔特先生,虽然我不是什么大人物,但是依然做不到袖手旁观。”卡尔无奈的解释道。

“你千万不要把自己当做救世主,卡尔你要知道,你只是一个作家,有许多的事情,你不能参与其中,你只有当一个纯粹的作家,才能过上比较安全的生活。”

“那您告诉,如何写作,才能没有偏向性,要么我讚美穷人,要么我讚美富人,我总要写一些有內容的东西,就算是我写童话,也是如此,好的作品就是有这样那样的隱喻性,你说不是吗?”

“只要我把这些东西写出来,即使我个人很反对,只想拿某本书赚个钱,那些看书的人,可不会这么想。”

沃尔特无言以对。

卡尔不能只是单纯的写,好人受到褒奖,坏人得到惩罚,或者是那些西部的冒险故事。

如果他写那些简单的东西,也不会受到这么多人的关注。

卡尔难得见沃尔特真情表露,於是再次解释道。“不过您不要担心,我会儘量避免参与到某个团体当中,我和咱们报社的宗旨一样,赚钱始终是第一目的,小说只是爱好。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+