“他们怎么能这样说这本书呢,这本书我也看了,我觉得它比前面的《人间天堂》还要好,而且什么富人就很有教养,我觉得这个作者在书中描写的富人生活很对,他们就是动不动就开派对。”
希尔莎向卡尔诉说这自己的感受。
“卡尔,你也是这本书的粉丝吗?也难怪,我看到的话,我也会很生气,不过这件事你就交给我处理,我肯定能把这件事问个明白。”
卡尔不知道为什么希尔莎家旗下的报刊要刊登这样的一篇文章。
他刚刚瀏览其他的內容,这份报纸其实不是文学刊物,上面最多的还是时政和金融。
这明显是一份针对有钱人的一份小眾报纸,而且人群应该也很固定。
按照正常来说,《了不起的盖茨比》发书后,是会被一些文学批评家批评一下。
这都属於正常的现象。
但是把这本书和《尤利西斯》掛鉤,完全是大题小做了。
卡尔不明白,难道这本书真的会因为自己重生的缘故,大火了起来,然后会引来这种严厉的批评?
“希尔莎,如果这家报社真的查到的作者本人,麻烦你和他们说一下,不要將作者的信息登在报纸上,作者可能需要隱私。”卡尔觉得即使让別人知道他是一个作家,也应该由他授权,或者自己去公开身份,不应该被恶意评论的报社给扒出身份。
希尔莎点了点头,觉得卡尔说的有道理。
·
希尔莎在中午的时候,隨著肖恩来到西华盛顿街。
她所说的那家的报社,只是隶属与他家企业的下的一份报社,平常这家报社只会发一些关於本国的经济,国际贸易,外交政策等內容。
希尔莎也没来过,只是知道这个叫做“梅奥人报”的报是他们家新闻业一个很小的部门,专管一类报纸內容。
他们家在芝加哥最有名的是《爱尔兰新闻与芝加哥公报》
《梅奥人报》位於街中心大厦的二层楼的最里面一间房间中。
希尔莎第一次来这里。
许多人还不认识她。
若不是肖恩出手可能没人把她回事。
肖恩以前跟著家里长辈在芝加哥贩私酒,因为日子太过血腥,他厌倦了那种生活,才出来当了希尔莎的保鏢兼司机。
希尔莎的家族,就是一整个犯罪史。
起初他们家族的地位很低,因为大部分爱尔兰裔人都是逃荒到的美利坚。
像一些移民不一样,起初他们从事这最低廉的工作。
但是正是因为底层的生活,让他们更加团结,在八十年代他们通过组建势力,进行地下犯罪。逐渐的在芝加哥地区参与到了政治之上。
很快他们这群人就扩散到了各个领域的高层,而希尔莎的父亲就相当於教父一样的角色。
本章未完,点击下一页继续阅读。