第87章 我收费真不算多

“为什么会这样想?”

杜若歪著脑袋,想了好一会,也没得出一个结论,试探的回答道:“我也不知道,但是在紫竽主动说出来的时候,我心里就有这么一个想法。”

李洛点了点头,有趣。

亏心事做多了,並且也知道这是亏心事,你小子心里才会有这样的想法吧?

“李老师,你是一位心理医生?”杜若好奇的看著李洛。

夸张了,別老把人打成刻板印象,李洛摇头道:“搞学术的,只是希望自己的学生在学习的时候不会揣著心事,这样效果不好。”

“那您可以放心,我这个人怕麻烦,心里没有那么多的想法。”

李洛深深的看了一眼没心没肺的杜若,也露出了微笑:“那就好,今天我们俩这么晚了还要见面,其实有两个原因。”

“第一就是定下我们学习的基调,第二就是我们需要一个了解。”

李洛在黑板上写下目標”两个字:“东煌字,看得懂吗?”

杜若不敢確定:“目標?”

“还算有点基础,你说说看,目標是什么意思?”

“目標...是对活动的预期结果的设想?”

李洛点了点头:“太复杂了,以后我们课堂上提出的问题,儘量用生活话的语言去表述。”

“东煌字是表意文字,目標的原本意义是射击、攻击的对象,后来在漫长的演变中延伸出了工作和计划中要达到的標准。”

“比如你训练精灵是为了成为大师训练家,大师训练家就是你的目標。”

李洛看向杜若:“所以,我需要你告诉我,来到这里学习东煌语,你的目標是什么?”

杜若从手机里面调出一份成绩单:“老师,我选修的东煌文艺作品欣赏掛科了,课程要求我用东煌语介绍自己的赏析,但是翻译的东西我怎么都说得不够顺口,以至於考试的时候没有通过。”

李洛看了一眼成绩单上很难看清的草书东煌字评价:

讲解缺字严重,断句位置奇怪,意义不明,態度较差,不予通过。

...这啥情况啊?

李洛欲言又止,不明白一个选修课为什么会有这么严肃的批评。

他看向杜若,你触犯天条了?

“老师,这是我做的翻译。”杜若老实的拿出了之前给夏卡看的那篇文言文。

等到看完之后,李洛神色复杂。

牛啊,文言文我本地人都很难背下来,你搁这背上了。

“这是你总结之后,自己翻译的?”

“在网上找的翻译器...”

得到这个结果,李洛总算知道这小子怎么掛科的了。

你老师如果不是东煌本地人,估计都不会文言文,不对,本地人也不一定会。

总之,听著肯定很难受,甚至没听懂都有可能,老师听不懂,自然就没啥好成绩了,甚至以为杜若在糊弄他。

这样看来,杜若的东煌语水平还得重新考量一下了。

“明天早上我会对你进行一个测试——没有任何资料,只是了解一下你的真实水平,不需要进行准备。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+