第134章 相信总比什么都不信好

天色很快黯淡了下来,整个天幕逐渐变得深蓝,点点繁星逐渐出现在了夜空当中。

木柴在火焰的作用下,发出轻微且平缓的“哎哎”声,並不时地泛起一抹泥土的味道。

木柴上分布不均的木屑被火焰浸染,化为火星飞出,掉落在湿润的土壤中,在瞬间湮灭。

他们在日暮之前,找到了一个可以歌息的洞穴。

晚餐是一只不幸的野鸭,由於已经处於了迷路的状態,所以为了確保不各自走散。

所以赫里沃德规定不允许走出超出半英里的地域,去寻找食物。

而最近又在下雨,没有太多动物会在这种天气出来散步。

所以能够打到这只野鸭已经是相当幸运的事情了。

盖里负责烹飪这只野鸭。据他自己说,他曾经是某个颇具声望的撒克逊贵族的厨子。

他一边鼓弄著火柴堆,调整野鸭的受热面,一边哼著不知名的歌曲。

看起来火候把握得相当不错,香味很快就出来了。

“盖里,能不能哼点,撒克逊人能够听懂的曲子。我受够了那些法兰克人的曲子。”托基尔有些不满地说道。

“可我喜欢这个曲子。”

“唱民谣,唱民谣,我不要听诺曼人的曲子,也不要听法兰克人的曲子。”

“你干嘛这么较真,托基尔。”

“我和我都是地地道道的撒克逊人,要哼也该撒克逊人自己的曲子,正如我们的保护神圣邓斯坦也是地地道道的撒克逊人一样。我不爱听法兰克语也不喜欢诺曼语。

正如圣邓斯坦他不爱给魔鬼修蹄子一样。所以在这片撒克逊人的森林里,只能够哼撒克逊人的曲子。”

托基尔一本正经地说著。

“可是,赫里沃德先生就是在法国长大的,我相信他会更加喜欢法兰克的曲子。”

盖里压低著声音,因为赫里沃德已经睡著了。

托基尔没有回应盖里,他看向格温,想要从她那里寻求支持。

“格温小姐,一定也这么想。我也很喜欢威尔斯的曲子,舒缓而又轻柔。”

“非常抱歉,我个人对音乐无感。这个问题请略过我。”格温耸了耸肩。

在格温处吃了,托基尔看向了埃里克。

隨后他便向埃里克扔了一个东西。

埃里克本能地接住。

是一个鸡蛋。

而且是水煮过的,水煮过比较好保存。

“埃里克修士,你觉得呢?”托基尔问道。

“我吗?我的话......我比较喜欢维吉尔的诗歌。”埃里克一边剥著鸡蛋壳,一边说道。

“维吉尔?他是丹麦人的诗人?丹麦语的诗歌,也许也很美妙。我的叔叔为了逃离可恶的私生子威廉,去了丹麦定居。”托基尔不太清楚。

“不,他是罗马的诗人,他用拉丁语。”埃里克对著他们解释道。

“拉丁语,托基尔你应该知道,那可是颂扬上帝的语言。我们都是上帝的子民,在上帝面前,

我们都一样。”盖里看向托基尔补充道。

“那又怎么样?谁能够保证上帝听见了。如果上帝听见了,他为什么要让诺曼人这么残忍地对待撒克逊人?我们明明什么都没有做错。”

“所以诺曼人犯了错误,你们现在正要去纠正他们不是吗?甚至以同样的方式。而且此前,撒克逊人又对威尔斯人做了什么?”埃里克咬了一口鸡蛋,一边咀嚼著一边说道。

英格兰人也在以同样残忍的方式报復诺曼人。

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+