“当初我被狄拉夫救回来后,就选择了在陶森德修养。”
“毕竟这里的气候和环境都很適合恢復,而且相对安静。”
“我一直住在梅尔拉雪兹隆格公墓那里,閒不住的时候就重操旧业当了草药医生,帮附近的村民看看小病。”
林刻也是挑了挑眉,有些好奇的询问道:“草药医生吗?”
“我还以为你是掌握了什么“动物交谈”之类的神奇魔法呢。”
“看你提到这一点,难道你是熬出了能让动物听话的药水不成?”
雷吉斯则摇了摇头,从腰间的挎包里取出了一个小巧的玻璃瓶。
“能让动物听话”的药水没有,但能让动物听懂我说话”的药水,我倒真有一瓶。”
他將那装有琥珀色液体的小瓶推到了杰洛特的面前,继续解释道:“有一次行医时,我遇到了一位隱居的老妇人。”
“她看起来像是被吸血鬼吸走了大半血液,面色惨白得嚇人。”
“可仔细查探后我才发现,她根本不是被吸血鬼袭击,而是被自己已故爱人的灵魂缠上了。”
“事情比较离奇,那个人类的灵魂还和一匹马的恶灵混在了一起,日夜折磨著她。”
雷吉斯顿了顿,似乎觉得这段事太过复杂没必要细说。
於是,他便简略的讲述道:“总之,在没人愿意帮她的时候,那名老妇人就自己摸索著用一种快要灭绝的灰头菇熬出了一种古怪的魔药。”
“她说喝了那药水后,偶尔就能听懂身边动物的叫声,甚至能模糊地和它们交流。”
“后来我就是靠著这种药水找了一匹马来帮忙,让它帮忙劝说那匹附著在人类灵魂上的马匹恶灵,才总算解决了那个麻烦。”
“而作为报酬,那个老妇人就把魔药的配方送给了我。”
“之后我又改良了几次去除了毒性和副作用,现在只要喝上一小口就能清晰地和具备足够智慧的动物交谈了。”
杰洛特闻言,便忍不住看著手中的小瓶开口调侃道:“这东西————真不是连吸血鬼都能影响的某种致幻剂吗?
他顿了顿,想起某个过往的经歷,语气多了几分打趣。
“之前我在牛堡旅行时,曾遇到过一个对吸血鬼文学有著狂热爱好的女炼金术师。”
“她为了追捕一只在深夜作案的吸血鬼,一口气磕了七八种强烈的致幻剂,最后反倒是让袭击她的那个吸血鬼吸的晕头转向,差点抽过去————
这番閒谈,就像一阵清风般吹散了先前的沉重氛围,就连雷吉斯也因杰洛特所说的趣闻而轻笑出声。
三人在又隨意的聊了几句后,雷吉斯才终於是准备告辞离去。
他对著杰洛特与林刻微微頷首,隨后身形就逐渐变得模糊。
与此前狄拉夫化雾时带有的暗红血色不同,雷吉斯化作了一团纯粹的漆黑雾气,顺著会客室的窗户缝隙悄然钻了出去,不过几息之间,就彻底消散不见了。
感受著会客室里重新陷入的寂静,林刻便转头看向了杰洛特。
“看来今晚,我们是有的忙了。”
杰洛特则揉了揉发胀的脑袋,有些疲惫的道:“我去叫管家和森西他们都回来吧,“6
“晚上要行动的话,现在可得好好休息一会儿了。
1
“这漫长的一天可还没有结束呢。
>
本章未完,点击下一页继续阅读。