“你敢使用圣言大术?”贝翼皇面色剧变,但随后,他面露讥笑之色。圣言大术不是真正的杀伤力量,和战诗词不一样,更像是一种间接影响人的力量。

“你用吧,我等着你用。区区四境大儒,敢乱用圣言大术,怎么死的都不知道。用吧,正好省了我一番功夫,毕竟真要杀你,我还要冒一些风险,还要动用舍不得的宝贝。”贝翼皇好整以暇,竟然如同看戏般看向方运。

就见方运说完之后,手中浮现一个玉瓶,玉瓶内飞出一滴血,落在圣魂文台之上。

圣血化为一尊人像。

“半圣子贡……”贝翼皇一眼便认出那半圣雕像的身份。

方运站直身体,却不去看贝翼皇,而是看着自己的《论语新注》,如同老实的学生一样开始诵读。

“子贡曰:‘夫子之墙数仞,不得其门而入。’”

方运的声音犹如晨钟暮鼓,瞬间传遍百棺岛,又好似滚雷,永不止歇。

就见一座院子凭空出现,方运站在院墙内的空地上。

那院子并不大,也就方圆四五丈的样子。但怪异的是,若仔细看去,就会发现里面的有无数楼宇房舍,每一间房屋都富丽堂皇,犹如龙城宫殿,又好似孔城全城。

平淡之中隐玄奥。

一切看上去没有太大的变化,但是,贝翼皇的八把贝翼刀竟然如同热锅上的蚂蚁,围着院子飞行。它们明明可以飞过院墙,从半空攻击方运,但却好像傻子一样,完全不知道如此。

贝翼皇急忙控制八把贝翼刀,但是无论他用什么手段,那八把贝翼刀都无法越过院墙。

因为,相对于八把贝翼刀来说,院墙无限高。

对于贝翼皇来说,院墙同样无限高!

“好一个子贡圣言!”贝翼皇以前见到过这种圣言大术。

这句子贡圣言,涉及到一个典故。

鲁国有个叫叔孙武叔的人,挑拨离间,说子贡比孔子更加贤能。

子贡听说后,就说:“拿房屋的墙壁做比喻,我的墙只有肩膀高,所以外人只要路过,就能看到我家里有多好。但我的老师孔子的墙有几丈高,别人不知道怎么进入,自然看不到里面犹如宗庙般华美堂皇,也看不到里面房舍何等繁多。真正能进入孔子之门的人,真正有水平理解孔子的人,非常少。所以叔孙武叔这种人说那些话,是很自然很正常的。”

说几句关于诗词的今译。

有时候,诗文以直译为佳,能让人明白字词本意,这适合教学,不适合赏析。

拿上一章的“或看翡翠兰苕上,未掣鲸鱼碧海中”来说,直译应该是“你们的诗文就像是一种叫翡翠的鸟在兰苕上飞翔,哪里比得上牵着鲸鱼在大海中”,这样就完了。啥是叫翡翠的鸟?啥是兰苕?牵着鲸鱼在大海上怎么感觉有点古怪?

翡翠就是翠鸟,兰苕就是兰,没什么深奥的,掣就是和扯的语意相近,就是拉、牵之意,最多可引申获取,但既然是用现代文解释,明显用驾驭更佳。

既然是注释,就应该用新文新语新意。没必要事事循古,太过于守旧固执,反而对古诗文是一种伤害。

这也是本书之中对诗文解释的一贯标准,取其意而不执着于字词,不做训诂,只做赏析。所以我的译文,只是和网上或者一些固定的注释不一样,并非是胡言乱语,毕竟不能每次都逐字逐句解释。而且,我要是真不用心,直接复制粘贴网上或书里注释就好了。

(本章完)

本章未完,点击下一页继续阅读。

玄幻魔法小说相关阅读More+